Новости компании

Запрос ценового предложения

1 Марта 2021

 

ЗАПРОС ЦЕНОВОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ

 

1 марта 2021 года

Название проекта: Модернизация системы управления государственными финансами в Республике Беларусь

Источник финансирования: средства Всемирного Банка (Заем № 8606-BY)

Ссылка на План закупок: PFMMP/3.6.17/RFQ-1

 

Уважаемый Поставщик,

 

1.        Республиканское унитарное предприятие «Информационно-вычислительный центр Министерства финансов Республики Беларусь» приглашает представить ценовое предложение на поставку оборудования для системы синхронного перевода для ГУО «Центр повышения квалификации руководящих работников и специалистов Министерства финансов РБ» (далее – товар). Технические характеристики товара и требуемое количество указаны в Приложении 1 «Технические требования» к договору.

2.        Участник должен представить ценовое предложение по всем наименованиям в рамках настоящего запроса ценового предложения. Оценка ценовых предложений будет проводиться по всем наименованиям вместе, и договор будет присужден фирме, предлагающей самую низкую общую стоимость по всем наименованиям товара.

3.        Конверт с ценовым предложением может быть передан лично, посредством почтовой связи или в электронном виде по следующему адресу:

 

Республиканское унитарное предприятие «Информационно-вычислительный центр Министерства финансов Республики Беларусь»

ул. Кальварийская, 17

Минск 220004

aismf@ivcmf.by

 

4.        Крайний срок получения ценовых предложений по адресу, указанному в пункте 3: 11 марта 2021г.

5.        Ценовые предложения должны быть подготовлены по образцу Приложения 2 «Условия и сроки поставки» к договору и должны содержать информацию, подтверждающую соответствие поставляемого товара техническим требованиям, указанным в настоящем запросе (письма от производителя, техническая документация, ссылка на страницу официального сайта, содержащую данную информацию). Также должно быть указано наименование и адрес фирмы, обеспечивающей гарантийное обслуживание товара в г.Минске.

6.        Ценовые предложения участников должны быть подписаны уполномоченным должностным лицом и содержать следующие документы:

- полномочие лица, подписавшего предложение, установленное Уставом и (или) соответствующим приказом или доверенностью;

- копию свидетельства о государственной регистрации;

- заявление о согласии с условиями договора.

7.        Цены на товар могут быть выражены в белорусских рублях и не должны включать НДС от оборотов от реализации на территории Республики Беларусь в соответствии с подпунктом 1.5. пункта 1 распоряжения Президента Республики Беларусь от 15 декабря 2017 г. № 200рп «Об информатизации финансовой системы Республики Беларусь» c учетом изменений, внесенных распоряжением Президента Республики Беларусь от 31 октября 2019 г. № 208рп «Об изменении распоряжения Президента Республики Беларусь» с учетом доставки до места назначения по адресу: ГУО «Центр повышения квалификации руководящих работников и специалистов Министерства финансов РБ», 220005, г. Минск, ул. Пугачевская, 6 и включать в себя все прочие налоги, сборы, стоимость внутренней перевозки и страхования, упаковки, погрузки и разгрузки.

8.        Ценовые предложения должны быть действительны в течение периода 60 дней, исчисляемых с крайнего срока получения ценовых предложений, указанного в пункте 4 запроса ценового предложения.

9.        Дополнительную информацию можно получить у:

 

Республиканское унитарное предприятие «Информационно-вычислительный центр Министерства финансов Республики Беларусь»

ул. Кальварийская, 17

Минск 220004

aismf@ivcmf.by

тел. +375172292206

 

Директор                                                                                                      А.А. Нарчук



ФОРМА ДОГОВОРА № __

 

г. Минск                                                                                               «    » ________ 2021 г.

 

УП «ИВЦ Минфина», именуемое в дальнейшем «Покупатель», в лице директора Нарчука Андрея Аркадьевича, действующего на основании Устава, с одной стороны, и _________________________________, именуемое в дальнейшем «Поставщик», в лице _____________________________, действующего на основании ________________________________,с другой стороны, вместе именуемые «Стороны», заключили настоящий договор (далее – Договор) о нижеследующем.

 

1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА

1.1. Поставщик обязуется поставить оборудование для системы синхронного перевода для ГУО «Центр повышения квалификации руководящих работников и специалистов Министерства финансов РБ» (далее – товар) в соответствии с Техническими требованиями и Условиями и сроками поставки согласно приложениям 1 и 2 к Договору.

1.2. Покупатель обязуется принять и оплатить товар в соответствии с условиями Договора.

 

2. ОБЩАЯ СУММА ОБЯЗАТЕЛЬСТВ И ПОРЯДОК РАСЧЕТОВ

2.1. Общая сумма обязательств по Договору составляет ____________ (__________________________________) белорусских рублей без НДС в соответствии с распоряжением Президента Республики Беларусь «Об информатизации финансовой системы Республики Беларусь» от 15 декабря 2017 г. № 200рп с учетом изменений, внесенных распоряжением Президента Республики Беларусь от 31 октября 2019 года № 208рп «Об изменении распоряжения Президента Республики Беларусь».

В стоимость товара включены все прочие налоги, сборы, стоимость доставки до места назначения по адресу: ГУО «Центр повышения квалификации руководящих работников и специалистов Министерства финансов РБ», 220005, г. Минск, ул. Пугачевская, 6, внутренней перевозки и страхования, погрузки и разгрузки.

2.2. Оплата товара Покупателем осуществляется платежным поручением со счета Покупателя в течение 30 (тридцати) рабочих дней после подписания товарно-транспортной накладной.

2.3. Обязательства Покупателя по оплате переданного Поставщиком товара считаются исполненными с даты предоставления в обслуживающий банк необходимых для оплаты документов.

2.4. Источник финансирования: средства займа Международного банка реконструкции и развития № 8606-BY по проекту «Модернизация системы управления государственными финансами в Республике Беларусь».

2.5. Товар поставляется в целях реализации Соглашения о займе между Республикой Беларусь и Международным банком реконструкции и развития от 1 апреля 2016 г.

2.5. Конечный пользователь товара - Государственное учреждение образования «Центр повышения квалификации руководящих работников и специалистов Министерства финансов Республики Беларусь».

 

3. СРОК И ПОРЯДОК ПОСТАВКИ

3.1. Поставщик обязуется поставить товар в течение 90 (девяносто) календарных дней с даты подписания Договора. Датой поставки считается день подписания товарно-транспортной накладной.

3.2. Право собственности на приобретенный товар переходит от Поставщика
к Покупателю после подписания товарно-транспортной накладной.

3.3. Доставка товара производится Поставщиком, транспортные расходы относятся на счет Поставщика.

 

4. КАЧЕСТВО ТОВАРА,

ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ПОСТАВЩИКА

4.1. Товар пакуется в тару, соответствующую требованиям, обеспечивающим сохранность товара при его погрузке, перевозке и хранении. Тара является невозвратной и ее стоимость входит в стоимость товара.

4.2. Поставляемый товар должен соответствовать условиям сертификата качества производителя (завода – изготовителя), стандартам и другой нормативно-технической документации.

4.3. Поставщик обязуется произвести настройку и коммутацию поставляемого оборудования с имеющейся в Учебном центре системой синхронного перевода (Bosch integrus) в течение 3 (трех) недель с момента поставки товара.

4.4. Поставщик гарантирует качество поставляемого товара. Поставщик обязуется заменить некачественный (некомплектный) товар в течение 20 (двадцати) календарных дней с момента получения уведомления Покупателя о наличии некачественного (некомплектного) товара.

4.5. Срок гарантии составляет ___ месяцев и исчисляется со дня подписания товарно-транспортной накладной.

4.6. Приемка товара осуществляется в соответствии с Положением о приемке товаров по количеству и качеству, утвержденным постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 3 сентября 2008 г. № 1290.

 

5. ФОРС – МАЖОР

5.1. Стороны освобождаются от ответственности за частичное или полное неисполнение условий Договора, если оно произошло вследствие возникновения обстоятельств непреодолимой силы, которые Стороны не могли предвидеть или предотвратить. Сторона, ссылающаяся на такие обстоятельства, обязана информировать другую Сторону не позднее 5 (пяти) календарных дней с момента их наступления.

Достоверность наступления форс-мажорных обстоятельств должна подтверждаться Белорусской торгово-промышленной палатой или другой компетентной организацией Республики Беларусь.

5.2. При возникновении обстоятельств непреодолимой силы срок выполнения обязательств по Договору отодвигается соразмерно времени, в течение которого действуют такие обстоятельства.

5.3. Покупатель вправе в одностороннем порядке расторгнуть Договор, если обстоятельства непреодолимой силы будут продолжаться более 14 (четырнадцати) календарных дней. В этом случае Покупатель направляет Поставщику соответствующее письменное извещение.

 

6. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН

6.1. За неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств по Договору Стороны несут ответственность в соответствии с законодательством Республики Беларусь и Договором.

6.2. Поставщик уплачивает Покупателю неустойку за непоставку или недопоставку товара согласно условиям Договора, в виде пени в размере 0,15 % от общей суммы обязательств по Договору за каждый день просрочки.

 

7. ПОРЯДОК РАЗРЕШЕНИЯ СПОРОВ

7.1. Стороны договорились об обязательном досудебном (претензионном) порядке урегулирования споров, связанных с Договором. Срок рассмотрения претензий Сторон друг к другу устанавливается равным 10 (десяти) календарным дням с даты получения претензии, срок ожидания ответа на претензию – 10 (десять) календарных дней со дня получения претензии Стороной.

7.2. При не урегулировании спора в претензионном порядке спор разрешается
в суде в порядке, установленном законодательством Республики Беларусь.

 

8. ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ

8.1. Ни одна из Сторон Договора не имеет прав передавать свои обязанности и права по Договору третьим лицам без письменного согласия другой Стороны.

8.2. Договор составлен в двух подлинных экземплярах по одному для каждой
из Сторон.

9. РАСТОРЖЕНИЕ ДОГОВОРА

 

9.1. Расторжение в связи с невыполнением обязательств.

(a)               Покупатель, без ущерба для других средств правовой защиты в случае нарушения Договора, может расторгнуть Договор полностью или частично, направив Поставщику письменное уведомление о нарушении обязательств:

(i)                 если Поставщик в указанный в Договоре или продленный Покупателем срок не поставил весь или часть товара;

(ii)               если Поставщик, с точки зрения Покупателя, был замешан в мошенничестве или коррупции, как они определены в разделе 10 Договора, в ходе борьбы за присуждение Договора или его выполнения.

(b)               Если Поставщик не поставит полностью или частично товар, Покупатель может прекратить действие Договора на таких условиях и таким образом, как он сочтет целесообразным и по своему усмотрению закупить товар, аналогичный не поставленному, а Поставщик должен будет компенсировать Покупателю дополнительные расходы, связанные с приобретением такого товара. В той части, в которой Договор не был расторгнут, Поставщик должен продолжать выполнять свои обязательства.

9.2. Расторжение в связи с неплатежеспособностью.

Если Поставщик станет банкротом или будет признан неплатежеспособным, Покупатель может в любое время расторгнуть Договор, направив Поставщику соответствующее уведомление.

 

10. МОШЕННИЧЕСТВО И КОРРУПЦИЯ

Если Покупатель обнаружит, что Поставщик и/или кто-либо из его персонала, или его агентов, или его субподрядчиков, консультантов, исполнителей услуг, поставщиков и/или их работников был замешан в коррупции, мошенничестве, сговоре, силовом давлении или создании помех при расследовании в ходе закупки, подписании или исполнении данного договора (в соответствии с действующими положениями Всемирного Банка о санкциях), то Покупатель имеет право, по истечении 14 (четырнадцати) дней, уведомив об этом Поставщика, прекратить сотрудничество с Поставщиком по Договору и расторгнуть Договор. В таком случае положения п. 9 применяются, как если бы Договор был расторгнут на основании подпункта 9.1.

 

 

11. СРОК ДЕЙСТВИЯ ДОГОВОРА

11.1. Договор вступает в силу со дня его подписания обеими Сторонами и действует до полного исполнения обязательств Сторонами по Договору.

11.2. Все изменения и дополнения к Договору действительны только в случае, если они составлены в письменной форме и подписаны уполномоченными на то представителями Сторон.

11.3. В случае изменения реквизитов одной из Сторон по Договору, Стороны обязуются уведомить друг друга о произошедших изменениях в письменном виде, в противном случае, обязательства по Договору будут считаться исполненными не уведомленной Стороной надлежащим образом.

 

12. ПРИЛОЖЕНИЕ К ДОГОВОРУ

К Договору прилагаются и являются его неотъемлемой частью:

Приложение 1 – Технические требования;

Приложение 2 – Условия и сроки поставки.

 

13. ЮРИДИЧЕСКИЕ АДРЕСА И БАНКОВСКИЕ РЕКВИЗИТЫ СТОРОН

 

 

Поставщик

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

______________ / ____________ /

м.п.

 

 

Покупатель

УП «ИВЦ Минфина»

220004, г. Минск

ул. Кальварийская, 17

р/с ВY16AKBB30122009290696000000

Минское областное управление №500 ОАО «АСБ Беларусбанк»

код AKBBBY2X

УНП 100049849 ОКПО 02322050

 

Директор

 

                                  / А.А. Нарчук /

м.п.

 


 

Приложение 1

к договору от «__»_____ 2020

№_________________________

 

Технические требования

для закупки оборудования синхронного перевода для расширения существующей системы синхронного перевода с 40 до 80 рабочих мест

 

1.        Сроки поставки – не позднее 90 календарных дней с даты подписания договора.

2.        Адрес доставки: ГУО «Центр повышения квалификации руководящих работников и специалистов Министерства финансов РБ», 220005, г. Минск, ул. Пугачевская, 6.

3.        Гарантия на поставляемый товар – не менее 36 месяцев.

4.        Товар, требующий прохождение обязательной сертификации в соответствии с действующим законодательством Республики Беларусь, должен иметь действующие сертификаты на момент подачи предложения либо в случае их отсутствия предложение должно включать гарантийное письмо, подтверждающее, что в случае успешных торгов, товар будет сертифицирован в стране Покупателя на момент его поставки, и соответствующие сертификаты будут предоставлены Покупателю.

5.        Наименование и технические характеристики товара, его количество:

 

Наименование

Описание и характеристики

Кол-во

1.

Микрофонный пульт

Проводной микрофонный пульт со встроенным динамиком и конденсаторным микрофоном на гибкой стойке длиной 480 мм для расширения существующей конференц-системы Bosch CCS 1000D

20

2

ИК-приемник

Цифровой ИК-приемник на 4 канала для расширения существующей системы распределения языковых каналов Bosch Integrus

40

3

Наушники

Стерео-наушники, регулируемый размер соединительной дуги, твердые моющиеся головные телефоны с возможностью использования без амбушоров, позолоченный штырьковый разъем 3.5 мм

40

4

Комплект аккумуляторных батарей

Аккумуляторная батарея (NIMH) для питания ИК-приемников Bosch Integrus, напряжение 2,4 в, емкость 1100 мАч, температурный датчик для оптимизации процесса зарядки

40

5

Кейс с зарядным устройством

Ударопрочный кейс с групповым зарядным устройством для одновременной подзарядки до 56 ИК-приемников Bosch Integrus

1

6

Кабина переводчика для 1-го рабочего места

Сборная конструкция, обзорное окно, габаритный размер (ШГВ) 814 х 1682 х 2041, кабельные вводы, активная система вентиляции, соответствие ISO 4043, возможность объединения в 2-местную кабину с существующей 1-местной кабиной типа Audipack Silent 9300 P4019

1

 

 


Приложение 2

к договору от «__»_____ 2020

№______________________

Условия и сроки поставки

(Форма подачи Ценового предложения для заполнения)

Название проекта: Модернизация системы управления государственными финансами в Республике Беларусь

Покупатель: Республиканское унитарное предприятие «Информационно-вычислительный центр Министерства финансов Республики Беларусь»

Номер закупки: PFMMP/3.6.17/RFQ-1

 

Мы, нижеподписавшиеся, настоящим предлагаем поставить оборудование для системы синхронного перевода для ГУО «Центр повышения квалификации руководящих работников и специалистов Министерства финансов РБ» согласно перечню, приведенному ниже, в соответствии с Техническими требованиями (Приложение 1 к Договору).

 

1.        Цены и графики поставки

Описание Товара

Кол-во

Дата поставки

Цена за единицу, бел.руб.

(без НДС)

Общая стоимость, бел.руб.

(без НДС)

1.     

Микрофонный пульт

20

 

2.     

ИК-приемник

40

 

3.     

Наушники

40

 

4.     

Комплект аккумуляторных батарей

40

 

5.     

Кейс с зарядным устройством

1

 

6.     

Кабина переводчика для 1-го рабочего места

1

 

Общая стоимость, белорусские рубли

Срок гарантии

Срок действия предложения (не менее 60 дней)

2.        Твердая цена: Вышеуказанные цены являются твердыми и фиксированными и не подлежат корректировке во время выполнения договора.

3.        Покупатель оставляет за собой право на момент заключения договора увеличить или уменьшить до 15% количество первоначально указанного Товара без изменения цены за единицу и других условий договора.

4.        График поставки: поставку необходимо завершить к вышеуказанной дате, но не позднее 60 календарных дней с даты подписания договора.

5.        Доставка и документы: За 3 рабочих дня до даты предполагаемой доставки Поставщик уведомляет Покупателя обо всех подробностях доставки. Поставщик также предоставляет следующие документы Покупателю:

(i) товарно-транспортная накладная;

(ii) гарантийное свидетельство производителя или Поставщика;

(iii) товар, требующий прохождение обязательной сертификации в соответствии с действующим законодательством Республики Беларусь, должен иметь действующие сертификаты на момент подачи предложения либо в случае их отсутствия предложение должно включать гарантийное письмо, подтверждающее, что в случае успешных торгов, товар будет сертифицирован в стране Покупателя на момент его поставки, и соответствующие сертификаты будут предоставлены Покупателю.

6.        Инструкции по упаковке: Товар пакуется в тару, соответствующую требованиям, обеспечивающим сохранность товара при его погрузке, перевозке и хранении.

7.        Дефекты: Гарантийный ремонт должен быть осуществлен Поставщиком без расходов для Покупателя в течение 20 календарных дней с даты уведомления Покупателем. Название и адрес сервисного предприятия, ответственного за устранение дефектов поставщиком в течение гарантийного периода:

            Адрес ____________________

            __________________________

 

8.        Требуемые технические параметры:

           

Поставщик подтверждает соответствие вышеуказанным параметрам. В случае расхождений по техническим характеристикам Поставщик должен перечислить все расхождения.

           

Наименование Поставщика _______________________________________________                     

 

ФИО, Должность и подпись уполномоченного лица ____________________________________

 

Дата:

 



Возврат к списку